LANGUAGE WORM BLOG-イングリッシュワームブログ-

基本的には海外ドラマ(The Bigbang Theory, Chuck , SHerlockとかとか)通した英語の勉強記録をしつつ、うちなーぐち(沖縄語)やスペイン語、韓国語、中国語もちょこちょこ勉強していきます。

Englishwormblog

hit the road【直訳では分からない英語フレーズ#15】

f:id:piyomuku:20201214231934p:plain

1. hit the road意味

・出発する

・旅にでる

・立ち去る

2. hit the road由来

 hit the roadという表現の元々の意味は「ヒッチハイクをするために通りに出る」といったものでしたが、今では「(長い道のりや旅にみけて)踏み出す」つまり、「出発する」「立ち去る」「旅に出る」という意味で使われています。

 hit には「接触する」という意味があります。hit the roadは徒歩でも、車でも、馬でも、道路に足やタイヤ、などは路面に「接触する」ことから生まれました。

 

3. hit the road使い方

A: Are you ready?

  We have to leave home soon. I'd like to hit the road before rushhour traffic.

-準備はできた?

そろそろ家を出ないといけないよ。ラッシュアワーの渋滞前には出発したいんだよ。

 

B: Can you wait another 5 minutes?

-あと5分待ってもらえる?

4. hit the road類似表現

hit the road for home - 「家に向かう」「家路につく」

Hit the road! - 「うせろ!」「出ていけ!」

命令文にすることで、「出ていけ!」といった意味で使うこともできます。