1. 意味
2. 由来
この表現は娘を妊娠させられた父親が、怒りのあまり相手の男にshotgun(ショットガン/拳銃)を突き付けて脅し、強制的に結婚させる様子から生まれた表現です。
3. 使い方
A:Mom, did you get married for love?
-お母さんは恋愛結婚だったの?
B:No. Ours was a shot gun wedding.
Soon after, you were born.
-いいえ。できちゃった結婚だったわ。
その後すぐにあなたが生まれたのよ。
4. 類似表現
shotgun marriage
できちゃった婚