LANGUAGE WORM BLOG-イングリッシュワームブログ-

基本的には海外ドラマ(The Bigbang Theory, Chuck , SHerlockとかとか)通した英語の勉強記録をしつつ、うちなーぐち(沖縄語)やスペイン語、韓国語、中国語もちょこちょこ勉強していきます。

Englishwormblog

red tape 【直訳では分からない英語フレーズ#52】

f:id:piyomuku:20210305141839p:plain

1.red rope 意味

2. red tape 由来

red tape(赤いテープ)という表現の由来は、18~19世紀のイギリスで、公文書を補完するために書類を丸めて赤いひもでくくられていたそうです。

 この赤いひもで留められた書類はひもを解いたり結んだりと時間がかかり面倒な作業でした。その状況を皮肉って「お役所仕事」「面倒な手続き」の意味で使われるようになりました。

3.red tape 使い方

A:There's too much red tape in this office.

 -この職場は官僚主義すぎる。

B:Yeah. We must change it.

 - そうだよね。僕らで変えていかなきゃ。

4.red tape 類似表現

cut through the red tape

面倒な手続きを済ませる・切り抜ける