have a big mouth - 大きな口を持つ?【ちょくわか英語#6】
1. have a big mouth意味
-大口をたたく
-おしゃべりである
-口が軽い
-軽率にしゃべる
-秘密を守れない
2. have a big mouth由来
’a big mouth’ で - おしゃべり
- 大口をたたく人
- 口が軽い人
という意味を表します。
この表現は大きな口をしている人に「おしゃべり」なイメージがあることから生まれたものだといわれています。
これに動詞のhaveをつけることで、上記の意味を持つようになります。
3. have a big mouth使い方
A: Don't tell this to Helen. She has a big mouth.
-このことをヘレンに言わないでね。彼女口が軽いから。
B: Don't worry, I know she does.
-心配しないで、知ってるよ。
4. have a big mouth 類似表現
open one's big mouth
- 軽率な発言をする
- 生意気な口をきく
- 無差別にものを言う
shut one's big mouth
- 口を閉ざす
-黙る
- 口をつむぐ